Sentence ID IBUBd8FT0W4WXEaHsOZcHQEUT0o


Zerstörung 2.12 Rꜥw-špss.w 2.14/15 Dwꜣ-Rꜥw 2.15 10 2.16 3 2.17 Ṯnnj 2.21 Ḫwi̯-wj-nfr 2.24 Rꜥw-špss.w 2.26 Ṯmzj



    Zerstörung
     
     

     
     


    2.12
     
     

     
     

    person_name
    de Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN


    2.14/15
     
     

     
     

    person_name
    de Dua-Re

    (unspecified)
    PERSN


    2.15
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2.16
     
     

     
     

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    2.17
     
     

     
     

    person_name
    de Tjeneni

    (unspecified)
    PERSN


    2.21
     
     

     
     

    person_name
    de Chui-wi-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    2.24
     
     

     
     

    person_name
    de Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN


    2.26
     
     

     
     

    person_name
    de Tjemzi

    (unspecified)
    PERSN

de ..., [Tag 12] Ra-schepsesu, [Tag 14/15] Dua-Re 10 (Einheiten), [Tag 16] 3 (Einheiten), [Tag 17] Tjeneni, [Tag 21] Chui-wi-nefer, [Tag 24] Ra-schepsesu, [Tag 26] Tjemzi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd8FT0W4WXEaHsOZcHQEUT0o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8FT0W4WXEaHsOZcHQEUT0o

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd8FT0W4WXEaHsOZcHQEUT0o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8FT0W4WXEaHsOZcHQEUT0o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8FT0W4WXEaHsOZcHQEUT0o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)