Sentence ID IBUBd7t5aYWKb0CtkvWaFrNEFxg



    verb_3-inf
    de weichen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Osiris (Totentitel)

    (unspecified)
    TITL




    7
     
     

     
     




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de Weiche vor Osiris NN, gerechtfertigt!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/09/2021)

Persistent ID: IBUBd7t5aYWKb0CtkvWaFrNEFxg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7t5aYWKb0CtkvWaFrNEFxg

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd7t5aYWKb0CtkvWaFrNEFxg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7t5aYWKb0CtkvWaFrNEFxg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7t5aYWKb0CtkvWaFrNEFxg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)