Sentence ID IBUBd7mW6ZKzHE2xgjqxnxCWVbE



    particle
    de
    [Fragepartikel]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de
    bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg


    (r)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    verb
    de
    gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Nubierland, Nubien

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    preposition
    de
    [im status nominalis!] von, durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    epith_god
    de
    großer Gott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
"Werde ich ins Nubierland gehen durch [...], den großen Gott?"
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7mW6ZKzHE2xgjqxnxCWVbE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7mW6ZKzHE2xgjqxnxCWVbE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7mW6ZKzHE2xgjqxnxCWVbE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7mW6ZKzHE2xgjqxnxCWVbE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7mW6ZKzHE2xgjqxnxCWVbE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)