Sentence ID IBUBd7bZ7WtlSkWrhok1ULdlguU



    particle
    de indem

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V

    substantive_fem
    de Heilmittel

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de Krankheit

    (unedited)
    N.m

de "indem ich Medizin für meine Krankheit machte."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7bZ7WtlSkWrhok1ULdlguU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bZ7WtlSkWrhok1ULdlguU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7bZ7WtlSkWrhok1ULdlguU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bZ7WtlSkWrhok1ULdlguU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7bZ7WtlSkWrhok1ULdlguU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)