Sentence ID IBUBd7WDhrJ3708Qk6MS1e12cgg



    particle
    de Präsens I

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    verb
    de kommen

    (unedited)
    V

    adverb
    de hinauf

    (unedited)
    ADV

    particle
    de Schreibung für das ı͗w des Umstandssatzes

    (unedited)
    PTCL

    undefined
    de negatives Perfekt

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de suchen

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Streit, Kampf

    (unedited)
    N.m

de "Du bist (wieder) nach oben gekommen, ohne daß man mit dir Streit gesucht hat."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7WDhrJ3708Qk6MS1e12cgg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7WDhrJ3708Qk6MS1e12cgg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd7WDhrJ3708Qk6MS1e12cgg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7WDhrJ3708Qk6MS1e12cgg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7WDhrJ3708Qk6MS1e12cgg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)