Sentence ID IBUBd7RElFdGU05lreuQmMZytfA




    128c

    128c
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    Thot

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
- Das sind Re und Thot. -
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7RElFdGU05lreuQmMZytfA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7RElFdGU05lreuQmMZytfA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7RElFdGU05lreuQmMZytfA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7RElFdGU05lreuQmMZytfA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7RElFdGU05lreuQmMZytfA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)