Sentence ID IBUBd74RqRHt0kGSo95vhYZIOiM



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Falke

    (unedited)
    N.m

    nisbe_adjective_substantive
    de göttlich

    (unedited)
    N-adjz
Glyphs artificially arranged

de Mein Gesicht ist das des göttlichen Falken.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Persistent ID: IBUBd74RqRHt0kGSo95vhYZIOiM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd74RqRHt0kGSo95vhYZIOiM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd74RqRHt0kGSo95vhYZIOiM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd74RqRHt0kGSo95vhYZIOiM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd74RqRHt0kGSo95vhYZIOiM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)