Sentence ID IBUBd6znBNkza0iRjtQD8AqFZPA


1 bn-pw ḥntws 〈⸮_?〉 nhj




    1
     
     

     
     


    particle
    de
    negatives Perfekt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Eidechse (= ḥnṱs)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    〈⸮_?〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Sykomore

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Eine Eidechse ist nicht (auf) eine Sykomore 〈geklettert(?)〉.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6znBNkza0iRjtQD8AqFZPA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6znBNkza0iRjtQD8AqFZPA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd6znBNkza0iRjtQD8AqFZPA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6znBNkza0iRjtQD8AqFZPA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6znBNkza0iRjtQD8AqFZPA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)