Sentence ID IBUBd6yJlZ6Bvk5JuY951YajhsE



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unedited)
    V

    substantive_fem
    de Tiefe/Höhe [als Maßangabe]

    (unedited)
    N.f

    preposition
    de betreffs, bezüglich, gemäß

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Name

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. fem. sg.]

    (unedited)
    -2sg.f
Glyphs artificially arranged

de Ich kenne (dich,) Tiefe, deinem Namen entsprechend.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Persistent ID: IBUBd6yJlZ6Bvk5JuY951YajhsE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yJlZ6Bvk5JuY951YajhsE

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd6yJlZ6Bvk5JuY951YajhsE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yJlZ6Bvk5JuY951YajhsE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yJlZ6Bvk5JuY951YajhsE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)