Sentence ID IBUBd6xgIiVacUanrrXeUy6dy0o


2 Lücke ḥnꜥ rḏi̯.t jnt.〈t〉(w) n =j nh[_] Rest zerstört



    2
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de sowie (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de bringen lassen (=schicken)

    Inf.t
    V\inf

    verb_3-inf
    de bringen

    SC.tw.pass.spec.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de [Dativ: Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    nh[_]
     
     

    (unspecified)



    Rest zerstört
     
     

     
     

de ... und daß man aussendet zu mir ...

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6xgIiVacUanrrXeUy6dy0o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xgIiVacUanrrXeUy6dy0o

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6xgIiVacUanrrXeUy6dy0o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xgIiVacUanrrXeUy6dy0o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6xgIiVacUanrrXeUy6dy0o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)