Sentence ID IBUBd6sTkOfll0OXhcf3zCmHSx8
verb_2-lit
gehe!
(unspecified)
V
verb_3-inf
bringen
Imp.sg
V\imp.sg
preposition
zu (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
title
oberster Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
4, 24
title
Aktenschreiber
(unspecified)
TITL
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
"Geh und bring mir den obersten [Vorlesepriester], den Schreiber [des Buches Djadjaemanch]."
Dating (time frame):
17. Dynastie
E4VXX5LISZC2XIR6AYPM3Y3TQI
Author(s):
Verena Lepper;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 03/02/2022)
Persistent ID:
IBUBd6sTkOfll0OXhcf3zCmHSx8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6sTkOfll0OXhcf3zCmHSx8
Please cite as:
(Full citation)Verena Lepper, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd6sTkOfll0OXhcf3zCmHSx8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6sTkOfll0OXhcf3zCmHSx8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6sTkOfll0OXhcf3zCmHSx8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).