Sentence ID IBUBd6jYbrWqsElVl83H6BPPmFw



    verb
    de
    tue nicht [Negierung des Imperativs]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    vergessen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de
    in Bezug auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Morgen; nächster Morgen [mask. und fem.]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Vergiß(?) es nicht für morgen(??)!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6jYbrWqsElVl83H6BPPmFw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6jYbrWqsElVl83H6BPPmFw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6jYbrWqsElVl83H6BPPmFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6jYbrWqsElVl83H6BPPmFw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6jYbrWqsElVl83H6BPPmFw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)