Sentence ID IBUBd6YOjcjt6EORjxDHtnsAHUo


m =k [tw] [m] [__] 31,4/alt 225 šnꜥ.yw 4,5Q [šn]ꜥ.y [__]


    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    =2sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP




    [__]
     
     

    (unspecified)





    31,4/alt 225
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de zurückhalten

    (unspecified)
    V




    4,5Q
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de zurückhalten

    (unspecified)
    V




    [__]
     
     

    (unspecified)

de Siehe, [du bist ein] Polizei[vorsteher (?), der den ... zurück]weist (?).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBd6YOjcjt6EORjxDHtnsAHUo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6YOjcjt6EORjxDHtnsAHUo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Sentence ID IBUBd6YOjcjt6EORjxDHtnsAHUo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6YOjcjt6EORjxDHtnsAHUo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6YOjcjt6EORjxDHtnsAHUo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)