Sentence ID IBUBd6WQpMAyxkxZhCdip4yg9ws




    verb_3-lit
    de
    antworten

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kundiger

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    verlassen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Unwissender

    (unspecified)
    N.m:sg



    zerstört
     
     

     
     
de
Antworte dem Kundigen, verlasse (= meide) den Unwissenden [...]
Author(s): Walter Reineke; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/28/2024)

Persistent ID: IBUBd6WQpMAyxkxZhCdip4yg9ws
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6WQpMAyxkxZhCdip4yg9ws

Please cite as:

(Full citation)
Walter Reineke, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd6WQpMAyxkxZhCdip4yg9ws <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6WQpMAyxkxZhCdip4yg9ws>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6WQpMAyxkxZhCdip4yg9ws, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)