Sentence ID IBUBd64XgCsAPUxSqWQ4Z56xtpA



    particle
    de [neg. aux. (Neg. Imperativ)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de müde sein

    Inf_Neg.m-jri̯
    V\inf

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Befehl

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de aussenden

    Rel.form.ngem.sgm.1sg
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de hin zu

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Mißachte nicht den Auftrag, den ich zu dir schickte.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd64XgCsAPUxSqWQ4Z56xtpA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64XgCsAPUxSqWQ4Z56xtpA

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd64XgCsAPUxSqWQ4Z56xtpA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64XgCsAPUxSqWQ4Z56xtpA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64XgCsAPUxSqWQ4Z56xtpA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)