Sentence ID IBUBd61CPQd500yCoDuXkqIjktQ






    x+1
     
     

     
     




    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de existieren; sein

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Aufstand

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zeit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged

de ... in deiner Zeit soll kein Aufstand sein.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd61CPQd500yCoDuXkqIjktQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd61CPQd500yCoDuXkqIjktQ

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd61CPQd500yCoDuXkqIjktQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd61CPQd500yCoDuXkqIjktQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd61CPQd500yCoDuXkqIjktQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)