Sentence ID IBUBd5drNjUO8k4qmBZQSVNEmME



    undefined
    de [Imperfektkonverter]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.f


    x+17
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Bige(?)

    (unspecified)
    TOPN

de Ich hätte es (sonst in) Bige(?) gesagt.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)

Persistent ID: IBUBd5drNjUO8k4qmBZQSVNEmME
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5drNjUO8k4qmBZQSVNEmME

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5drNjUO8k4qmBZQSVNEmME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5drNjUO8k4qmBZQSVNEmME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5drNjUO8k4qmBZQSVNEmME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)