Sentence ID IBUBd5bOb70QOkI6qFQluvAPVKY




    x+6
     
     

     
     

    verb
    de haben, (jemandem) gehören (vgl. auch wn-nꜣ.w-mtw)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Silber, Geld

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Kite, Gewicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    preposition
    de (etwas zu fordern haben) von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    particle
    de mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    x+7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    substantive
    de Zins (vgl. auch hrw-ms)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

de Ich schulde ihm 2 Silberkite mit [ihr]en Zinsen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5bOb70QOkI6qFQluvAPVKY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5bOb70QOkI6qFQluvAPVKY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5bOb70QOkI6qFQluvAPVKY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5bOb70QOkI6qFQluvAPVKY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5bOb70QOkI6qFQluvAPVKY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)