Sentence ID IBUBd5XqoQacrkplk0YGg11PmWs




    XXIII,31
     
     

     
     

    verb
    de [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de [absolut substantivisch neutrisch] dies

    (unspecified)
    dem.pl

    particle
    de indem [für ı͗w des Umstandssatzes]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de laufen (= ḏḏj)

    (unspecified)
    V

de Dies sagte er, indem er (in Angst um seinen Sohn herum)lief.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd5XqoQacrkplk0YGg11PmWs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5XqoQacrkplk0YGg11PmWs

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5XqoQacrkplk0YGg11PmWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5XqoQacrkplk0YGg11PmWs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5XqoQacrkplk0YGg11PmWs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)