Sentence ID IBUBd5UpWKlk004cnxVQCc5qt34
XII,12
verb
[statt m-ı͗r in Weisheitslehren]
(unedited)
V(infl. unedited)
verb
glauben, vertrauen
(unedited)
V(infl. unedited)
particle
mit
(unedited)
PTCL(infl. unedited)
substantive_masc
Dummkopf
(unedited)
N.m(infl. unedited)
preposition
an
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Termin, Zeit, Tag
(unedited)
N.m(infl. unedited)
adjective
irgendein
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
preposition
in
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
Angelegenheit, Sache, Auftrag
(unedited)
N.m(infl. unedited)
Vertraue nicht einem Toren zu irgendeiner Zeit in einer Angelegenheit!
Dating (time frame):
1. Jhdt. v.Chr.
2ZIZTYBKYNFNVFTFBA32CAAY7A
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/09/2024)
Persistent ID:
IBUBd5UpWKlk004cnxVQCc5qt34
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UpWKlk004cnxVQCc5qt34
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd5UpWKlk004cnxVQCc5qt34 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UpWKlk004cnxVQCc5qt34>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UpWKlk004cnxVQCc5qt34, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).