Sentence ID IBUBd5SqSpyTokoxn8DEOecFG8k



    verb
    de bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de ihn, sie, es

    (unedited)
    =3sg.c

    demonstrative_pronoun
    de diese, jene 〈〈Demonstrativpronomen fem. Sg.〉〉

    (unedited)
    dem.f.sg

    substantive_fem
    de Augenblick, Zeit (= ḥtj(.t))

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Er (der Schulschreiber) wurde sofort geholt.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/18/2022)

Persistent ID: IBUBd5SqSpyTokoxn8DEOecFG8k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5SqSpyTokoxn8DEOecFG8k

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5SqSpyTokoxn8DEOecFG8k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5SqSpyTokoxn8DEOecFG8k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5SqSpyTokoxn8DEOecFG8k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)