Sentence ID IBUBd4tTtXEY2UN4jW8lMzwVW9c


2122a hꜣi̯.j =j wꜥb =j 2122b šzp =j dpw



    2122a
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    SC.w.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-lit
    de rein sein

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    2122b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de ergreifen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Steuerruder

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich werde (in die Barke) einsteigen, indem ich rein bin, und werde das Steuerruder ergeifen.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4tTtXEY2UN4jW8lMzwVW9c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4tTtXEY2UN4jW8lMzwVW9c

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4tTtXEY2UN4jW8lMzwVW9c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4tTtXEY2UN4jW8lMzwVW9c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4tTtXEY2UN4jW8lMzwVW9c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)