Satz ID IBUBd4jtAEWHCUS9kJ1aPhQdxWU


I,24 Lücke ı͗rm pꜣj =f ḏj ı͗rm [⸮_?]



    I,24
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    particle
    de mit

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive
    de [ein Gefäß]

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    particle
    de und

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

de [...].. und sein ḏj-Gefäß und [...]

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.04.2024)

Persistente ID: IBUBd4jtAEWHCUS9kJ1aPhQdxWU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jtAEWHCUS9kJ1aPhQdxWU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4jtAEWHCUS9kJ1aPhQdxWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jtAEWHCUS9kJ1aPhQdxWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4jtAEWHCUS9kJ1aPhQdxWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)