Sentence ID IBUBd4ajWouXW07kqmWMtuW86MY




    x+1
     
     

     
     

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Eid

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Satet

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    place_name
    de Elephantine

    (unspecified)
    TOPN

de Er soll vor der großen Satet, Herrin von Elephantine, einen Eid leisten

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd4ajWouXW07kqmWMtuW86MY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ajWouXW07kqmWMtuW86MY

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4ajWouXW07kqmWMtuW86MY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ajWouXW07kqmWMtuW86MY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ajWouXW07kqmWMtuW86MY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)