Sentence ID IBUBd4QW9WLwKkKgk6TuVUaOYyA


28b Nt/F/Ne AI 27 = 91 [nṯr(.j)] =k nṯr(.j) Dwn-ꜥn(.wj)



    28b

    28b
     
     

     
     




    Nt/F/Ne AI 27 = 91
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Natron (allg.)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Natron (allg.)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Dewen-anwi (Flügelspreizer)

    (unspecified)
    DIVN

de Dein [Natron] ist das Natron des Dewenanui.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/17/2021)

Persistent ID: IBUBd4QW9WLwKkKgk6TuVUaOYyA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4QW9WLwKkKgk6TuVUaOYyA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4QW9WLwKkKgk6TuVUaOYyA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4QW9WLwKkKgk6TuVUaOYyA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4QW9WLwKkKgk6TuVUaOYyA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)