Sentence ID IBUBd4O1VpVR1kAkpebJ8fIjbYg



    adverb
    de
    aber

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Psammetich"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    reicher, vornehm(er Mann)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    ist er 〈〈Kopula mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)
de
Aber Psammetichos ist ein reicher / vornehmer Mann.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/20/2024)

Persistent ID: IBUBd4O1VpVR1kAkpebJ8fIjbYg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4O1VpVR1kAkpebJ8fIjbYg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4O1VpVR1kAkpebJ8fIjbYg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4O1VpVR1kAkpebJ8fIjbYg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4O1VpVR1kAkpebJ8fIjbYg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)