Sentence ID IBUBd3fZhDPu3UpWiRVGmXE2ZJU




    778a

    778a
     
     

     
     




    Nt/F/W 21 = 404
     
     

     
     

    gods_name
    de Nut

    (unspecified)
    DIVN

    verb_2-lit
    de fallen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Neith

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Nut, falle über deinen Sohn Osiris Neith!

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3fZhDPu3UpWiRVGmXE2ZJU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fZhDPu3UpWiRVGmXE2ZJU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3fZhDPu3UpWiRVGmXE2ZJU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fZhDPu3UpWiRVGmXE2ZJU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fZhDPu3UpWiRVGmXE2ZJU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)