Sentence ID IBUBd3emEzHW9UtVuODvPtd4H3M


Verso x+I,9 ı͗w =s [⸮ḥms?] [⸮_ṱ?] [⸮ḥr?] ⸢sbt⸣ n šꜥ



    Verso x+I,9
     
     

     
     

    particle
    de indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f


    [⸮ḥms?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [⸮_ṱ?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [⸮ḥr?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    substantive_fem
    de Hügel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Angabe des Materials] von, aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sand

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de indem sie [auf] einem Sandhügel [saß (o.ä.)],

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/23/2024)

Persistent ID: IBUBd3emEzHW9UtVuODvPtd4H3M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3emEzHW9UtVuODvPtd4H3M

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd3emEzHW9UtVuODvPtd4H3M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3emEzHW9UtVuODvPtd4H3M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3emEzHW9UtVuODvPtd4H3M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)