Sentence ID IBUBd3aQeWssxU28lwuSuwfzaRo






    1
     
     

     
     

    title
    de Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Pepj dauert

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Arbeitsverwaltung

    (unspecified)
    TITL




    3/4
     
     

     
     

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Versorgter beim großen Gott, dem Herrn der westlichen Wüste

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    person_name
    de Hetep-kai

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Pepj dauert', Hatia (Rangtitel), Siegler des Königs von Unterägypten, Vorsteher der Arbeitsverwaltung, einziger Freund (des Königs) und Versorgter bei dem Großen Gott, dem Herrn der westlichen Wüste, Hetep-kai.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Julia Strubich, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3aQeWssxU28lwuSuwfzaRo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3aQeWssxU28lwuSuwfzaRo

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Julia Strubich, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3aQeWssxU28lwuSuwfzaRo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3aQeWssxU28lwuSuwfzaRo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3aQeWssxU28lwuSuwfzaRo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)