Sentence ID IBUBd3WJGA6XHkNqgELW47jW8ZQ






    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bewachen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de du; dich [Enkl. Pron. sg.2.f]

    (unspecified)
    =2sg.f

de [... ist der Name des Gottes], der 〈dich〉 bewacht.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3WJGA6XHkNqgELW47jW8ZQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WJGA6XHkNqgELW47jW8ZQ

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3WJGA6XHkNqgELW47jW8ZQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WJGA6XHkNqgELW47jW8ZQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WJGA6XHkNqgELW47jW8ZQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)