Sentence ID IBUBd3SjHn3xOknylS7OzKg5JIo
1
adjective
anderer
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Spruch
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_fem
Fahrt
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Schiff, Prozessionsbarke
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß, viel, lang, alt, erhaben
(unspecified)
ADJ
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
gods_name
GN/Re
(unspecified)
DIVN
Ein anderer Spruch zur Fahrt in der großen Barke des Re.
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/19/2021)
Persistent ID:
IBUBd3SjHn3xOknylS7OzKg5JIo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SjHn3xOknylS7OzKg5JIo
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd3SjHn3xOknylS7OzKg5JIo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SjHn3xOknylS7OzKg5JIo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SjHn3xOknylS7OzKg5JIo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).