Sentence ID IBUBd3KwE3kW9kWvqYlbAQtAAnA



    verb_3-lit
    de weichen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de [Betonungspartikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged

de "Weiche doch Finsternis!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd3KwE3kW9kWvqYlbAQtAAnA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3KwE3kW9kWvqYlbAQtAAnA

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3KwE3kW9kWvqYlbAQtAAnA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3KwE3kW9kWvqYlbAQtAAnA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3KwE3kW9kWvqYlbAQtAAnA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)