Sentence ID IBUBd3JArUPGCEFCrLAVnVugTro



    particle
    de [Konjunktiv]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    verb
    de bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [neutrisch] das (, was)

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de [Relativpartikel:] welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb
    de geeignet (sein), nützlich (sein); würdig (sein), recht (sein)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de bringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    adjective
    de selbst

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

de Und ich selbst werde (dir) bringen, was wert ist, gebracht zu werden.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/19/2019)

Persistent ID: IBUBd3JArUPGCEFCrLAVnVugTro
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3JArUPGCEFCrLAVnVugTro

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3JArUPGCEFCrLAVnVugTro <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3JArUPGCEFCrLAVnVugTro>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3JArUPGCEFCrLAVnVugTro, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)