Sentence ID IBUBd3IgCCZE8EJgt46oFl0JMN0



    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Ausländerin

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_4-inf
    de zu Grunde gehen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Reise; Marsch

    (unspecified)
    N

de Die Ausländerin ist elend dran auf dem Marsch

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd3IgCCZE8EJgt46oFl0JMN0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3IgCCZE8EJgt46oFl0JMN0

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Sentence ID IBUBd3IgCCZE8EJgt46oFl0JMN0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3IgCCZE8EJgt46oFl0JMN0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3IgCCZE8EJgt46oFl0JMN0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)