Sentence ID IBUBd3Bgkhxl4EzFtrc8HU22Gcg



    verb
    de [Imperativ von ı͗r] mache!

    (unedited)
    V

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit] 〈〈Form der Präposition UUUnEEE mit Suffix〉〉

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m


    IV, 14-15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Fall von Zauberei, Zauberkunststück

    (unedited)
    N.m

de " 'Vollbringe es, dein Zauberkunststück!' "

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3Bgkhxl4EzFtrc8HU22Gcg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Bgkhxl4EzFtrc8HU22Gcg

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3Bgkhxl4EzFtrc8HU22Gcg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Bgkhxl4EzFtrc8HU22Gcg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3Bgkhxl4EzFtrc8HU22Gcg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)