Sentence ID IBUBd3AQQt4Dh068seebUb0W4hc



    particle
    de indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de negatives Perfekt

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg


    17
     
     

     
     

    verb
    de zurückziehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Balsamierungsstätte

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de [mit r davor und Suffix bei ḏr.t] soviel ... kann (o.ä.), eigenmächtig o.ä.

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unedited)
    -1sg

de "indem ich mich nicht eigenmächtig von der Wabet zurückgezogen habe,"

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd3AQQt4Dh068seebUb0W4hc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AQQt4Dh068seebUb0W4hc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3AQQt4Dh068seebUb0W4hc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AQQt4Dh068seebUb0W4hc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3AQQt4Dh068seebUb0W4hc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)