Sentence ID IBUBd38h9Mp7nURSkuaF0rRGBW0



    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de [subst.] Schwacher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de [mit n gns] Unrecht tun an (s. Belege unter gns)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Starker

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    I,2
     
     

     
     

    preposition
    de mit, durch [instrum.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de [in Verbindung mit ṯꜣj:] Unrecht tun (an)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Der Schwache wird dem Starken Gewalt antun.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/24/2022)

Persistent ID: IBUBd38h9Mp7nURSkuaF0rRGBW0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd38h9Mp7nURSkuaF0rRGBW0

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd38h9Mp7nURSkuaF0rRGBW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd38h9Mp7nURSkuaF0rRGBW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd38h9Mp7nURSkuaF0rRGBW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)