Sentence ID IBUBd35JfQiQxEB3t3pTV3cUYVY


CT V, 44d

59 CT V, 44d ḏd z pn ḫft rrk





    59
     
     

     
     


    CT V, 44d

    CT V, 44d
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de zu (jmdm.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de [feindliche Schlange]

    (unspecified)
    DIVN

de Ein Mann soll diesen Spruch gegen den Rerek sagen.

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: IBUBd35JfQiQxEB3t3pTV3cUYVY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd35JfQiQxEB3t3pTV3cUYVY

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd35JfQiQxEB3t3pTV3cUYVY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd35JfQiQxEB3t3pTV3cUYVY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd35JfQiQxEB3t3pTV3cUYVY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)