Sentence ID IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80
verb_3-lit
mächtig sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
verb_4-inf
erhaben sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
bei (jmdm.)
(unspecified)
PREP
epith_god
der große Gott (Gott)
(unspecified)
DIVN
title
Königssohn
(unspecified)
TITL
person_name
Chaief-Chufu
(unspecified)
PERSN
Er möge mächtig (und) erhaben sein bei dem Großen Gott, der Königssohn Chaief-Chufu.
Dating (time frame):
4. Dynastie
WCVSHAEC7ZA4FKQOWR4E2GC6OM
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2Wlr7LaW0sGvaXEfCVDN80, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).