Sentence ID IBUBd2PrlVNNxEiaqZiSgWSGtCw


Lücke [tḫb] XIV,29 n sšn ḥr-ꜣt[.ṱ] =[⸮_?]




    Lücke
     
     

     
     


    verb
    de
    befeuchten, eintauchen, einweichen, besprengen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    XIV,29
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Lotusöl

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)



    =[⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
[... eingetaucht] in Lotosöl auf [...].
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/22/2020)

Persistent ID: IBUBd2PrlVNNxEiaqZiSgWSGtCw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PrlVNNxEiaqZiSgWSGtCw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd2PrlVNNxEiaqZiSgWSGtCw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PrlVNNxEiaqZiSgWSGtCw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2PrlVNNxEiaqZiSgWSGtCw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)