Sentence ID IBUBd2G2hwrSYkQGsN2ncijVXOY
gods_name
Der hinter sich schaut (Fährmann am Himmel)
(unspecified)
DIVN
Aba/F/Se IV = 590
verb_caus_2-lit
aufwecken
Imp.sg
V\imp.sg
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
gods_name
(Gesichts-)Umwender (Fährmann im Jenseits)
(unspecified)
DIVN
'Hinter-sich-Schauer', weck mir Aqen!"
Aba/F/Se IV = 589
Dating (time frame):
7./8. Dynastie
OSQYKCRYMFGJRD3LESUKPOZG4E
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd2G2hwrSYkQGsN2ncijVXOY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2G2hwrSYkQGsN2ncijVXOY
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2G2hwrSYkQGsN2ncijVXOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2G2hwrSYkQGsN2ncijVXOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2G2hwrSYkQGsN2ncijVXOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).