Sentence ID IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE




    II,11
     
     

     
     

    particle
    de [Negation]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de würdig (sein), recht (sein)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de viel sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de Rede, Erzählung

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de 〈〈Postnegation〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    preposition
    de in Bezug auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Art, Gestalt, Gleiches, Aussehen

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de dieser [substantiv.]

    (unedited)
    dem.m.sg



     
     

     
     

    particle
    de im Umstandssatz mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de vereinigen, zusammenzählen (= UUUtmtEEE)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    adjective
    de ganz, alle

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Fehler

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Es lohnt nicht, viele Worte über die Art von dem da zu machen, da er mit Fehler(haftigkeit) ganz eins ist.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/10/2022)

Persistent ID: IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)