Sentence ID IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE




    II,11
     
     

     
     

    particle
    de [Negation]

    (unedited)
    PTCL

    verb
    de würdig (sein), recht (sein)

    (unedited)
    V

    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V

    verb
    de viel sein

    (unedited)
    V

    verb
    de Rede, Erzählung

    (unedited)
    V

    particle
    de 〈〈Postnegation〉〉

    (unedited)
    PTCL

    preposition
    de in Bezug auf

    (unedited)
    PREP

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL

    substantive_masc
    de Art, Gestalt, Gleiches, Aussehen

    (unedited)
    N.m

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de dieser [substantiv.]

    (unedited)
    dem.m.sg



     
     

     
     

    particle
    de im Umstandssatz mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de vereinigen, zusammenzählen (= UUUtmtEEE)

    (unedited)
    V

    undefined
    de ganz, alle

    (unedited)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    preposition
    de mit

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Fehler

    (unedited)
    N.m

de Es lohnt nicht, viele Worte über die Art von dem da zu machen, da er mit Fehler(haftigkeit) ganz eins ist.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/10/2022)

Persistent ID: IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd23dfMzQ00ccvHEMetlyQlE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)