Sentence ID IBUBd1vTteCxLkXJvkggdHO6rAk




    2
     
     

     
     

    verb
    de schön sein, gut sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unedited)
    -2sg.m

    particle
    de (mit rnp.t) dieses Jahr

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Jahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Schön sei für dich das (d.h. dieses) Jahr!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd1vTteCxLkXJvkggdHO6rAk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1vTteCxLkXJvkggdHO6rAk

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1vTteCxLkXJvkggdHO6rAk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1vTteCxLkXJvkggdHO6rAk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1vTteCxLkXJvkggdHO6rAk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)