Sentence ID IBUBd1t95m3xbkyDqWJvOAR2zO4


[tw] [=f] ⸢šm⸣ Stne [r] wꜥ mꜣꜥ I,27 ⸮[ẖn]? ⸮[ı͗mnṱ]?


    verb
    de
    veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    verb
    de
    gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    title
    de
    [literarische Figur] Setne (= stm)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    adjective
    de
    ein [vor Subst.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ort, Platz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    I,27
     
     

     
     


    ⸮[ẖn]?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    ⸮[ı͗mnṱ]?
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
[Er ließ] Setne [zu] einem Ort [in der Unterwelt(?)] gehen.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/08/2022)

Persistent ID: IBUBd1t95m3xbkyDqWJvOAR2zO4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1t95m3xbkyDqWJvOAR2zO4

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1t95m3xbkyDqWJvOAR2zO4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1t95m3xbkyDqWJvOAR2zO4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1t95m3xbkyDqWJvOAR2zO4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)