Sentence ID IBUBd1pYcSTYrUghhWMXJ1nMTAQ



    verb
    de empfangen, nehmen, übernehmen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Rüstung, Panzer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de aus der Hand

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

de Er nahm den Panzer aus seiner Hand.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/22/2022)

Persistent ID: IBUBd1pYcSTYrUghhWMXJ1nMTAQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1pYcSTYrUghhWMXJ1nMTAQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd1pYcSTYrUghhWMXJ1nMTAQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1pYcSTYrUghhWMXJ1nMTAQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1pYcSTYrUghhWMXJ1nMTAQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)