Sentence ID IBUBd1e1H0rY1UrSr87dlG7PKkA





    III,7
     
     

     
     


    adjective
    de
    rein

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    undefined
    de
    [Wiederholungszeichen]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Sokaris-Osiris

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)
de
Rein, rein, Sokar-Osiris, viermal!
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)

Persistent ID: IBUBd1e1H0rY1UrSr87dlG7PKkA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1e1H0rY1UrSr87dlG7PKkA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd1e1H0rY1UrSr87dlG7PKkA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1e1H0rY1UrSr87dlG7PKkA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1e1H0rY1UrSr87dlG7PKkA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)