Satz ID IBUBd15DYHLXrEmBg5YDOdfdn0Q



    verb_caus_2-gem
    de kühlen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unedited)
    =1sg

    gods_name
    de GN/Geb

    (unedited)
    DIVN

de Geb erfrischt mich.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.02.2022)

Persistente ID: IBUBd15DYHLXrEmBg5YDOdfdn0Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd15DYHLXrEmBg5YDOdfdn0Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd15DYHLXrEmBg5YDOdfdn0Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd15DYHLXrEmBg5YDOdfdn0Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd15DYHLXrEmBg5YDOdfdn0Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)