Sentence ID IBUBd0eW8PYlrUFPv4zxSW0LOOA




    V,x+2
     
     

     
     

    particle
    de wenn

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    gods_name
    de Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb
    de zürnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de gegen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Land, Gebiet

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de beim nominalen Subjekt im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de 〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de lassen, verlassen, aufgeben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gesetz, Recht

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de [Wenn] Re gegen ein Land zürnt, (dann) wird sein Herrscher das Gesetz verlassen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd0eW8PYlrUFPv4zxSW0LOOA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0eW8PYlrUFPv4zxSW0LOOA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0eW8PYlrUFPv4zxSW0LOOA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0eW8PYlrUFPv4zxSW0LOOA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0eW8PYlrUFPv4zxSW0LOOA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)