Sentence ID IBUBd0XKXGnXx0CmnGpiykBkz38



    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de betrübt sein, leiden

    (unspecified)
    V

    undefined
    de denn, weil

    (unspecified)
    (undefined)

    undefined
    de negatives Perfekt

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉

    (unspecified)
    -1sg

    verb
    de tun, machen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Kampf

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Streit, Kampf

    (unspecified)
    N.m:sg

de "Mein Herz ist traurig, weil (ich) nicht gekämpft und gestritten habe."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/02/2019)

Persistent ID: IBUBd0XKXGnXx0CmnGpiykBkz38
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XKXGnXx0CmnGpiykBkz38

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd0XKXGnXx0CmnGpiykBkz38 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XKXGnXx0CmnGpiykBkz38>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0XKXGnXx0CmnGpiykBkz38, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)