Sentence ID IBUBd0WsJKM260e5oTbHD163wSM



    verb_2-lit
    de ausfließen; zu Grunde gehen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Brandwunde

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du sollst ausfließen / zugrunde gehen, Brandwunde!

Author(s): Ines Köhler; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBd0WsJKM260e5oTbHD163wSM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WsJKM260e5oTbHD163wSM

Please cite as:

(Full citation)
Ines Köhler, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd0WsJKM260e5oTbHD163wSM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WsJKM260e5oTbHD163wSM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0WsJKM260e5oTbHD163wSM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)